Форум посвященный Tokio Hotel...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум посвященный Tokio Hotel... » Slash » Мы ломимся во врата «Рая» (sequel Стук во врата «Рая»)


Мы ломимся во врата «Рая» (sequel Стук во врата «Рая»)

Сообщений 121 страница 132 из 132

121

Вау)все, что я могу сказать)

0

122

Битл_Джус написал(а):

Вау)все, что я могу сказать)

хихи)) спасибо)

0

123

М-да, давненько я сюда не заглядывала. Оказывается, я столько всего пропустила).. Сначала маленький тапочек). Встретилось пара опечаток: "поднялся на Ноги", "в сотнЕ метров",  - это когда группа из отеля к вышке шла, - "залЕзает следом *а это уже в последней главе почти в конце*. Такое впечатление, что Мэган Фокс - ярая феминистка))).   У Тома появляются подозрения, что не всё так просто на этом острове.. да, и у меня тоже. Сложилось такое впечатление почему-то, что кто-то "там, на верху" решил повторить этот неудавшийся в прошлый раз эксперимент, что-ли.. можно ради высшей цели и островом пожертвовать, одним больше, одним меньше, подумаешь.  И поездка Трюмпера, бывшего команидира группы, тоже вписывается в эту картинку. (Мне кажется, что бывшее начальство Трюмпера знало, что он поедет в отпуск именно на этот остров, поэтому его и выбрали). Да, ещё и этот вертолёт, который мимо пролетал, тоже смущает.. Может, как раз всё получилось случайно, просто именно в этом вертолёте перевозили вирус с острова-1, а тут какие-то непредвиденные обстоятельства и вследствие - высадка на остров-2... Короче, заканчиваю свой комент, а то у меня уже та-а-акая каша в голове). Р.S. Спасибо автору и вдохновения вам, с нетерпением буду ждать продолжения! ^^

0

124

Destiny713 написал(а):

М-да, давненько я сюда не заглядывала. Оказывается, я столько всего пропустила).. Сначала маленький тапочек). Встретилось пара опечаток: "поднялся на Ноги", "в сотнЕ метров",  - это когда группа из отеля к вышке шла, - "залЕзает следом *а это уже в последней главе почти в конце*

ага)
спасибо, я иногда не замечаю ошибок)

Destiny713 написал(а):

У Тома появляются подозрения, что не всё так просто на этом острове.. да, и у меня тоже. Сложилось такое впечатление почему-то, что кто-то "там, на верху" решил повторить этот неудавшийся в прошлый раз эксперимент, что-ли.. можно ради высшей цели и островом пожертвовать, одним больше, одним меньше, подумаешь.  И поездка Трюмпера, бывшего команидира группы, тоже вписывается в эту картинку. (Мне кажется, что бывшее начальство Трюмпера знало, что он поедет в отпуск именно на этот остров, поэтому его и выбрали). Да, ещё и этот вертолёт, который мимо пролетал, тоже смущает.. Может, как раз всё получилось случайно, просто именно в этом вертолёте перевозили вирус с острова-1, а тут какие-то непредвиденные обстоятельства и вследствие - высадка на остров-2... Короче, заканчиваю свой комент, а то у меня уже та-а-акая каша в голове)

нуууу..) тут гораздо запутаннее))

Destiny713 написал(а):

Р.S. Спасибо автору и вдохновения вам, с нетерпением буду ждать продолжения!

тебе спасибо, что читаешь))

0

125


5. На сломанных птицах

P.O.D. – Boom

POV Zver’

До спасательной башни мы добираемся быстро –  ворота распахиваются перед нами за несколько секунд до столкновения – и мне кажется, что самое худшее уже позади. Однако я ошибался. Это было только начало.
- На этой развалюхе вы далеко не уедите, - усмехается Джек, когда мы собираемся в маленькой наблюдательной вышке, где в прошлый раз устроили дикий спор с лидером. - На другом конце пляжа есть мастерская, однако из-за сломанной рации я не могу наладить связь с механиком. Езжайте туда, если вам повезёт, то вы найдёте их живыми, - он на какое-то время замолкает, а я думаю о том, насколько же мне не нравится этот тип. – Эрл творит чудеса, так что молитесь, чтобы он выжил и согласился улучшить этот грузовик.
Я закатил глаза, понимая, что этот человек до жути хочет добавить: вам всё равно придётся поехать в город, хотите вы этого или нет.
- Отлично, - Том пристально смотрит на лидера. – Мы починим эту клячу и сразу же поедем за запчастями.
Меган стоит у стены, прислонившись к ней спиной, кроме нас троих тут никого нет – все остались подождать снаружи. Я чувствую какой-то подвох, но не могу понять, в чём дело. Почему Джек так хочет, чтобы мы отправились в город? Не думаю, что он верит словам незнакомца, который всё время твердит, что может нам помочь. Хотя я тоже им не верю, но другой надежды пока нет. С острова не выбраться, как ни крути, так что довериться больше некому. Хотя с тем странным типом из камер тоже что-то не ладно. Зачем мы ему, если он может сам выбраться с острова и быть в безопасности? Инстинкт выживания всегда на первом месте в таких ситуациях. И я сомневаюсь, что он может вытащить всех. Отсюда можно сделать вывод, что ему от нас что-то надо, хотя это мы не узнаем, пока не починим рацию.
В любом случае придётся ехать в город. Я не горю желаниям, но плана Б у нас нет.
- Только вы должны будете сделать ещё кое-что, - Джек внимательно смотрит на Трюмпера.
Ну, вот, сейчас мы и узнаем планы лидера.
- Что же? – Том скрещивает руки на груди.
- Припасы. Нам нужным припасы, потому что здесь уже почти ничего не осталось. Без них мы умрём раньше, чем сможем связаться с этом парнем из рации, - он указывает на поломанный аппарат за своей спиной.
Ну конечно, как я сразу не догадался? Он лидер. Лидер должен следить за безопасностью своих подчинённых, а еда – главная проблема на сегодняшний момент.
И ещё я тоже уже хочу есть, потому что с утра у меня во рту не было ни крошки.
- Хорошо. Будут вам припасы, - Зверь отступает. – Но сильно не надейтесь, моя главная цель – это рация.     
Парень разворачивается и идёт к выходу – мы с Меган выходим следом, оказываясь под палящим солнцем. Здесь ещё жарче, чем в помещении.
- Ну, что? – Логан встаёт со ступенек и нетерпеливо смотрит на Трюмпера.
- Едем к механику делать из нашей малышки бронированный танк, - отвечает за него Меган, безразлично сбегая со ступенек. Она какое-то время молчит, а потом сплёвывает себе под ноги и выдавливает язвительным голосом. – Кастрированный с*кин сын.
- В чём проблема? – Кэти хмурится, замечая раздражённый взгляд Фокс.
Она молчит, не желая отвечать.
- Нужно будет напрячь свои задницы для поиска припасов. Лишняя проблема. Чем дольше мы будем копаться с этим, тем проблематичнее будет связаться с тем типом. Будем действовать быстро, так что если кто-то хочет остаться, прошу.
Трюмпер осматривает всех и останавливает взгляд на мне. Я жду, что он вот-вот скажет мне, что не возьмёт меня в эту поездку, но Том отводит глаза в сторону и хлопает в ладоши.
- Что ж. Поехали. Время – жизнь.
Я хмурюсь, думая обо всём случившемся. Я не успокоюсь, пока не пойму, что случилось на этом острове и что движет тем, кто дёргает за нитки, управляя нами. Сдохну, но пойму это…

0

126

Мааааало)

0

127

знаааю)

0

128

The Pretty Reckless  – Zombie

POV Zver’

Я сажусь за руль грузовика, Билл забирается на переднее сидение рядом со мной, остальные в кузов. Повернув ключи в зажигании, я решительно нажимаю на педаль газа и выезжаю в ворота на дорогу – вижу в зеркало заднего вида, как ворота закрываются за нами, отрезая путь обратно. Теперь мы вернёмся только с усовершенствованным грузовиком, припасами и запчастями для рации. Это будет долгая и рискованная дорога, и я не знаю, за сколько мы сможем с этим справиться.
Первая задача в моём плане была связана с мастерской. Нужно было добраться по карте на другой конец пляжа и уговорить механика сделать из этой развалюхи что-нибудь стоящее. Но проблема в том, что неизвестно, жив ли там кто. Мы рисковали обнаружить лишь кучу заражённых и ничего больше. Мы действовали наугад. Если там все мертвы, то нам ничего не остаётся, как ехать в город на том, что мы имеем. Я не знаю, сколько продержится эта малышка, но другого выхода у нас нет. Всё или ничего.
И я знаю, что каждый из нас это понимает. Кто знает, кому удастся выжить на этот раз. Год назад я потерял хорошего бойца, нам пришлось оставить его там, на острове. Его застрели, когда он вырвался из заточения и набросился на ребят. Я думал, что его можно было спасти, но вакцины не было. Даже если бы она и существовала, было уже поздно.
Я не знаю, что теперь мной движет: желание спасти всех товарищей или же вытащить Билла из этого пекла. Я поклялся ему, что больше никогда в жизни не позволю такому случиться, но сам же притащил его на этот остров. Если он винит меня в том, что мы снова вляпались в это дерьмо, пускай. Я действительно виноват. И я хочу всё исправить. И в этот раз я сделаю всё, чтобы избежать потерь.
Билл сидит тихо. Смотрит в окно на разбитые машины, кровь, заражённых. Интересно, о чём он думает?
Я плавно объезжаю перевёрнутый автобус и вздыхаю, осторожно протягивая руку и сжимая пальцы Сумрака. Парень вздрагивает и поворачивается ко мне, затем вяло улыбается.
Какое-то время мы едем молча, а когда добираемся до въезда на территорию отеля, я спрашиваю:
- Свертись с картой. Куда нам? – я слегка сбавляю скорость.
Позади раздаётся шуршание, затем звучит уверенный голос Меган:
- До перекрёстка у маяка, затем налево через заправку, налево до второй заправки и прямо.
- Ясно.
Мы проезжаем мимо первой заправки – я вижу, как некоторые зомби забрались внутрь через разбитое стекло и теперь рыскают внутри в поисках свежего мяса. Земля покрыта кровью, пустые канистры для бензина разбросаны по территории, какая-то машина всё ещё стоит у колонки, так и не заправленная.
Я поджимаю губы и сворачиваю, слегка разгоняясь и сбивая одного из заражённых. Каулитц вздрагивает от резкого удара о капот и переводит взгляд вперёд, сильнее сжимая мою руку. Я начинаю успокаивающе поглаживать его кожу большим пальцем, держа руль одной рукой. Водить грузовик легко – меня этому учили на секретной базе. Вообще-то меня учили там всему, даже управлять разными видами воздушного транспорта, однако я редко это делал, потому что с нами всегда был пилот.  Кажется, они боялись, что я куда-нибудь ускользну из-под их контроля до окончания контракта. Это даже было забавно.
А ещё я часто любил играть с полковником Кэмироном. Находил слепые зоны спутника и прятался там какое-то время, пока меня лихорадочно искали по планете. Хорошее было время, но его никак не сравнить с последним годом, который я провёл с Билли. Не позволю, чтобы какая-то зараза, пожирающая людей, испортила мне всё это.
Через какое-то время мы проезжаем мимо второй заправки, здесь весьма пусто, я думаю, может быть заехать на обратно пути и поискать себе припасов? Всё-таки мы тоже не железные, чтобы целыми днями таскаться по острову голодными.
Мы едем дальше – Логан и Зак о чём-то переговариваются, Кэти молча сидит, прислонившись спиной к стене грузовика, Меган безразлично смотрит в окно. Все как-то напряжены.
Вскоре я вижу океан. Пляж расстилается на несколько сотен метров, солнечные блики отскакивают от поверхности воды и ослепляют. Я заглядываюсь и не замечаю очередного зомби, которого сбиваю. Это происходит так неожиданно, что я на мгновение теряюсь – машину заносит в сторону, но я её быстро выравниваю, отпуская руку Билла и крепко хватая руль. Сзади слышится стуки и какая-то ругань.
- Чёрт возьми, смотри на дорогу, придурок! – вскрикивает Фокс.
- Ладно, ладно, - тяну я, подъезжая ближе к строениям, которые расположены дальше по дороге.
Я торможу у въезда в мастерскую. Она закрыта и, возможно, там уже никого нет, однако Меган всё равно решительно вылезает из грузовика, бросая:
- Я проверю.
Заражённых поблизости не видно. Я открываю окно и высовываюсь из него наполовину, прислушиваясь. Девушка медленно двигается к дверям с пистолетом в руке, осматриваясь. У самых ворот она замирает и пару раз стучит.
- Есть кто живой? – громко спрашивает она.
Тишина накрывает с такой силой, что я начинаю волноваться. Ни зомби, ни людей, никого. Они либо покинули это место, либо находятся внутри, но уже не живые. Значит, зря мы сюда ехали. Я чувствовал, что что-то случится, но надеялся на лучшее. Теперь остаётся ехать в сторону города прямо так и надеяться, что грузовик не развалится по дороге.
Я медлю, а потом тихо говорю:
- Поехали обратно.
Но в эту же секунду двери гаража начинают подниматься – Меган отскакивает в сторону, направляя оружие. Перед нами появляется девушка с дробовиком, готовая выстрелить в любой момент. На ней синий потрёпанный комбинезон и белая футболка. Тёмные волосы собраны в хвост, кожа довольно загорелая. Наверное, она здесь живёт всю свою жизнь.
- Опусти оружие, Джин, - из-за её спины выходит немного потрёпанный мужчина и кладёт руку на плечо девушки, которая неохотно опускает дробовик.
Меган поступает точно так же.   
- Мы думали, что это снова эти твари, - спокойно говорит механик, бросая взгляд на нашу машину и останавливая его на мне.
- Ясно, - Фокс оборачивается через плечо и смотрит на меня. – Нам сказали, что вы сможете сделать из этой машины что-нибудь получше. Нам нужно в город за продовольствием.
Я внимательно смотрю на мужчину – его лицо слегка бледное, синяки под глазами. Может быть, он заболел? Хотя, где-то я уже видел такое состояние, вот только не помню где.
- Заезжайте!  - он машет рукой, чтобы мы загоняли грузовик в гараж.
Я возвращаюсь обратно в кабину и начинаю плавно заезжать под крышу. Заглушив мотор, я выбираюсь из неё и захлопываю дверь, осматриваясь. Обычная мастерская. Пыль, мусор, запчасти, смазка. Ничего нового.
- Меня зовут Эрл, - механик подходит ближе – отсюда он кажется ещё мрачнее – и осматривает грузовик. – Думаю, я смогу что-нибудь сделать. Но мне нужно время… Если вы готовы подождать… - он смотрит на меня.
Я слышу, как остальные тоже выбираются наружу, Билл идёт вдоль стены и рассматривает какие-то запчасти.
- Да, конечно. Сколько потребуется, - киваю я. – Мы пока можем посторожить снаружи, на случай, если заявятся заражённые. 
Мужчина осматривает меня, одобрительно кивая. Оторвав от него взгляд, я зову Билла и иду в сторону дверей. Зак и Логан остаются внутри, Меган с Кэти решают обойти здание, чтобы убедиться в отсутствии тварей, я с Каулитцем остаюсь у входа перед закрытыми дверьми гаража. Билл выглядит уставшим, хочется обнять его и сказать, что всё будет хорошо, но я не могу. Я сам не уверен в том, что мы выберемся, я не знаю, что с нами будет к вечеру, через час, через пять минут. Но я сделаю всё, чтобы мы выжили. Даже пожертвую собой ради этого мальчишки, которого до безумия люблю.
- Он подозрительно выглядит, - говорит Билл, смотря в небо.
- Кто?
- Эрл. Мне кажется, он заражён.
Я хмурюсь. Так вод где я видел эти симптомы! Эван год назад тоже выглядел так, когда его укусили. Это не очень хорошо.
- Плохо.
Каулитц засовывает руки в карманы.
- Ведёшь себя, словно знаешь всё наперёд, - тихо говорит он. – Словно уверен, что мы выберемся.
- А мы и выберемся, - решительно улыбаюсь я. – Мы не из таких передряг выбирались.
- Тогда у нас был вертолёт.
- Сейчас тот парень из рации, он уже спас нам жизнь в отеле.
- Мы не знаем, кто он. Может быть, это из-за него вирус распространился.
- Другого плана у нас нет, - я достаю пистолет и вынимаю обойму, проверяя наличие патронов. Шесть из семи.
- Том…
- Что?
- Я проводил кое-какие исследования с вирусом, который достал с того острова, - Билл замолкает.
- Правда? – поднимаю на него взгляд. – Ты никогда не говорил об этом.
- Теперь говорю. Я смешивал его с кровью. Вирус действовал мгновенно, поглощая клетки и распространяясь за считанные секунды. Но… На одну группу крови он не действовал. То есть… Было что-то в крови, что подавляло его. Не знаю, что но, думаю, на таких людей он не будет действовать.
- Какая группа? – я заряжаю пистолет.
В кустах что-то шуршит – я направляю туда оружие и, когда оттуда выскакивает зомби, стреляю. Тот падает на землю и больше не двигается. Тишина снова окутывает нас.
- Первая отрицательная.
- У меня такая, - вырывается  у меня. – И у тебя…
- Да.
- То есть… Мы не заразимся, если нас укусят? – радостно воскликнул я.
Билл качает головой.
- Не знаю. 50 на 50. Я не испытывал вирус на людях, просто смешивал с кровью. Не могу говорить точно, но, есть вероятность, что у людей с такой группой крови есть иммунитет. Впрочем, это неважно совсем. Вирус может мутировать в любых ситуациях, поэтому нельзя давать никаких гарантий. Я думал над тем, откуда здесь этот вирус. Сначала предполагал, что существовали ещё лаборатории по таким исследованиям, возможно, и тут такая есть. Потом я кое-что вспомнил…
Я смотрю на Сумрака, совсем не понимая, что же он хочет мне сказать. И почему это не важно, что мы не можем заразиться? Может быть, у нас действительно иммунитет, и можно было бы создать вакцину… Тогда всё было бы в порядке.
- Что же? – убираю оружие за ремень джинс.
- Вирус пропал из лаборатории шесть месяцев назад. Потом мне пришло засекреченное письмо о том, что его конфисковали и уничтожили. Я не должен был никому говорить о нём, но я подумал… Что если его привезли сюда? Что если этот человек с другого конца рации знает, что я что-то узнал о вирусе и хочет получить эту информацию?
Я хмурюсь, какое-то время молчу, вслушиваясь в шум ветра. Всё это кажется дурным сном, но нельзя исключать такой вариант.
- Может быть. Но другого плана нет. Можем его шантажировать, если вдруг откажется помогать нам, тем более, что мы не просто какие-то неподготовленные новички. Лучше никому не говорить о том, что ты знаешь. Посмотрим, что будет дальше.
Билл кивает, и какое-то время мы стоим в тишине, пока не приходят Меган и Кэти. Они составляют нам компанию ещё минут пятнадцать, а потом двери открываются, и появляется Джин.
- Всё готово, - улыбается она.
Я первым вхожу внутрь, разглядывая чёрный бронированный «танк», в который превратился наш грузовик. На окнах решётки, двери укреплены, колёса стали мощнее. Выглядел он круто.
- Настоящая крепость на колёсах, - Эрл хлопает машину по кузову, довольно улыбаясь.
- Спасибо, - Меган подходит ближе. – Я даже не ожидала, что из этого хлама можно что-то сделать.
Мужчина смеётся, затем кашляет и вздыхает.
- Но есть одна проблема, - я вскидываю бровь. Ну, конечно, всегда в таких случаях что-то не так. – Моя дочь не останется здесь.
- Что? – Джин удивлённо смотрит на отца.
- Она поедет с вами, - он почему-то смотрит на меня. – К спасателям.
- Нет! – девушка возмущённо вскрикивает. – Я не оставлю тебя здесь!
- Зачем нам её с собой брать? – Логан недовольно хмурится. – И так народу полным полно. Ещё её тащить…
- Вы возьмёте её с собой, - настаивает мужчина. – Меня покусали, поэтому скоро я превращусь в такую же тварь, как и другие. Не хочу, чтобы с ней что-то случилось.
- Нет, папа!
- В любом случае, - он показывает руку с ключами. – Хотите машину, забирайте и Джин.
Я вздыхаю, прикрывая глаза. Выбора нет, да и не было с самого начала. Я знал, что так может обернуться, когда понял, что он заражён.
- Ладно, пусть едет с нами, - соглашаюсь я и подхожу ближе, выхватывая ключи. – Спасибо за машину, но нам пора в город. 
Я слышу позади возмущённое бормотание Логана, но не обращаю внимания и забираюсь в грузовик. Билл садится следом, остальные тоже. Я вижу, как Джин что-то пытается сказать отцу, но он лишь обнимает её.
- Живи дальше, - тихо говорит Эрл, и в эту же секунду я начинаю закрывать окно.
Через какое-то время все мы оказываемся внутри машины, выезжаем на улицу, оставляя механика одного, и едем в сторону города, обратно, по той дороге, по которой сюда приехали.
- И куда теперь? – спрашивает Зак.
Молчание.
- В церковь, - неожиданно мрачно говорит Джин. – Будь я на месте людей, я бы пошла именно туда. Думаю, там собралась большая часть выживших.
Никто не отвечает. Билл безразлично смотрит в окно, Лерман всё ещё обижен, Кэти сидит с закрытыми глазами. Меган тоже молчит.
- Отлично. Едем в церковь, - бросаю я и прибавляю скорости, чтобы быстрее оказаться в этом чёртовом городе Морсби и найти запчасти для рации.

0

129

Джин.

http://s4.uploads.ru/t/tCezc.jpg

0

130

6. Неудачники

Icon For Hire & Nine Lashes – Adrenaline

POV Sumrak

Машина плавно огибает перевернутое авто и едет дальше, оставляя позади весьма безопасный пляж. Если думать о том, что в городе находится основная часть жителей острова, то, можно, предположить, что и заражённых там гораздо больше. По моим вычислениям, всего двадцать процентов населения этого острова осталась в живых, и это весьма не радует. Если сравнивать поведение этих заражённых и тех, что мы встречали во время задания на необитаемом острове, то в нынешнем случае зомби куда агрессивнее. Даже предположить не могу, сколько шансов у нас на выживание.
Мы покидаем пляжную зону и выезжаем на основную дорогу, ведущую в город. Здесь гораздо меньше признаков какой-либо жизни, поэтому нам без проблем удаётся добраться до въезда в Морсби.
- Церковь в центре, - говорит Джин, всматриваясь в нынешнее состояние города. – Вон туда, - она показывает в сторону ближайшего поворота, и Том послушно сворачивает.
Мы осторожно едем по искалеченным улицам города, наблюдая за тем, как заражённые пытаются атаковать нас, но, будучи неспособными на это, либо попадают под колёса, либо отлетают от удара о двери.
- Что-то я сомневаюсь, что здесь кто-то живой остался, - говорит Логан, задумчиво хмурясь.
- Всегда есть тот, кто может спастись, - Меган сидит в кузове и даже не смотрит на то, где мы едем, словно ей и вовсе не интересна обстановка.
Я поджимаю губы и безразлично отворачиваюсь от окна. Когда мы подъезжаем к нужному месту, Том тормозит и глушит мотор, забирая из-под ног своё оружие. Он осматривается и осторожно приоткрывает дверь.
- Никого не видно.
Парень спрыгивает на землю и захлопывает дверь – все мы следуем его примеру, вылезая из душного кузова.
Мы оказываемся на открытом пространстве, от которого в разные стороны уходят несколько дорог. Небо спрятано за тучами – никаких намёков на солнце, погода какая-то влажная, кажется, вот-вот пойдёт дождь. Здесь много крови. Много перевёрнутых машин и дыма. Копоть, гарь, мёртвая плоть, смерть – все запахи смешиваются и превращаются в один сплошной ужас. Я осматриваюсь, доставая пистолет, и замечаю недалеко дорожку, которая спиралью уходит в сторону церкви. Кажется, что здесь нет никаких признаков жизни и что Джин ошиблась, сказав, что люди собрались бы в церкви. Я бы никогда не стал там прятаться.
- Пошлите, проверим, - Том заряжает ружьё и первым направляется в сторону примеченной мной дорожки.
Я не хочу оставлять его одного и спешу следом, крепко держа в руках пистолет. Мы поднимаемся по каменной дорожке – Трюмпер замирает, направляя оружие на сидевшее безжизненное тело заражённого, словно ожидая, что оно вот-вот скачет и набросится на него, но, кажется, его уже давно лишили этой возможности. Мы проходим дальше и оказываемся на площадке, ведущей к главному входу в церковь. Я слышу, как позади идут остальные, но не оборачиваюсь.
Здесь слишком пусто и тихо.
Мы подходим ближе – откуда-то сбоку выскакивает ещё одна тварь, но Том быстро реагирует, одним выстрелом снося врагу половину головы. Грохот разносится по ближайшему пространству, разрывая тишину на части, и я напрягаюсь всем телом. Кажется, что сейчас выскочат все остальные заражённые и прикончат нас, но ничего не происходит.
Где-то наверху открывается деревянная створка и появляется лицо какого-то человека. Мы все поднимаем голову, вглядываясь в него, пока незнакомец изучает нас на признаки заражения, и мне кажется, что это длится вечность.
- Мы не заражены! – Том поднимает оружие, мол, мы настроены серьёзно.
Человек всё ещё недоверчиво смотрит на нас.
- Открыть ворота! – кричит он кому-то, после чего деревянные двери отворяются, приглашая нас войти.
Том решительно направляется в сторону входа, и мы все идём за ним, оказываясь внутри.
Здесь приглушённый свет, льющийся через засаленные окна, несколько лампочек, большинство из которых либо мигает, либо совсем не горят, несколько скамей перевёрнуты и сдвинуты вместе. Здесь тихо и пахнет ладаном. Здесь присутствие смерти и отчаяния – люди молятся в кучках, что-то бормоча себе под нос, в углу лежат раненые или больные, и я не могу определить, укусили их или нет.
Нас встречает человек, который смотрел на нас сверху. У него грязное лицо и маленькие глаза-бусинки.
- Не объясните, что здесь в городе произошло? – спрашивает Трюмпер.
- Вам лучше поговорить с исповедницей, - приглушённо говорит он. – Я провожу вас.
Я осматриваюсь – люди с подозрением и со страхом косятся в нашу сторону, и иду за Томом, который окончательно решил взять на себя инициативу лидерства. Меган почему-то не возражает. Мы проходим вглубь церкви и оказываемся в небольшой комнатке, в которой женщина, облачённая в чёрное одеяние, стоит на коленях и молится.
- Жутковато здесь, - слышу позади шёпот Зака.
- И не говори, - Логан.
- Мелиса, - обращается к ней мужчина. – Эти люди хотят поговорить с тобой.
Я наблюдаю за тем, как женщина крестится, а потом поднимается на ноги и оборачивается. Ей немного за сорок.
Том подходит ближе, а мы располагаемся у входа. Я убираю пистолет за ремень джинс, поставив его на предохранитель.
- Мы приехали с пляжа, - говорит Зверь. – Хотим найти некоторые запчасти и немного еды. Может быть, у вас найдётся что-нибудь?
Женщина складывает руки в замок и осматривает нас, скользя взглядом от одного до другого. Затем снова останавливает его на Томе.
- К сожалению, у нас у самих почти не осталось пропитания, - она прокашливается. – Всё, что можно было, мы собрали здесь, но этого всё равно не хватает. К тому же водная станция сломалась, теперь мы остались и без воды, пока всё это не починят. Несколько человек уже отправилось туда.
Я хмурюсь, думая о том, что чёрта с два хоть кто-то даст нам продуктов. Люди в такие моменты теряют сострадание.
Том вздыхает и прикрывает глаза.
- Тогда, может быть, вы знаете, где можно достать всё это? Уверен, что в городе остались и другие выжившие.
Она хмурится, о чём-то думая.
- Бандиты захватили полицейский участок и никого не подпускают к себе. У них точно должно быть хоть что-то, но это слишком опасно. Они как дикие звери, да спасёт  Господь их души, - женщина крестится. – Ещё есть особняк мэра на другом конце города, но добраться туда можно только по канализационным туннелям, потому что весь город перекрыт, да и особняк снаружи не открывают. Если вы хотите, я могу попросить Джозефа, - она кивает на мужчину, который нас сюда привёл, - отвести вас туда. Но это очень опасно, там полно этих обезумевших людей. Да заберёт Господь их души к себе, - она снова крестится.
Том оборачивается, чтобы взглянуть на нас, словно ища поддержки.
Меган пожимает плечом.
- Другого выхода нет, придётся идти, - говорит она.
Я не отвечаю, позволяя Тому самому решать, как лучше. По крайней мере, я ему доверяю.
- Хорошо, - Трюмпер кивает. – Идём к мэру.
Мелиса кивает, склоняя голову.
- Пусть Господь будет с вами, - говорит она.
Джозеф крестится, кивая женщине, и манит нас за собой. Мы медленно покидаем эту маленькую комнату и снова оказываемся в основном зале. Мужчина отходит в сторону, что-то начиная говорить какому-то парню, а Том останавливается и собирает нас в круг.
- Джин и Заку лучше остаться здесь, пока мы не вернёмся, - говорит Зверь. – Билл, - он смотрит на меня, и я знаю, что он хочет, чтобы я тоже остался. – На этот раз ты точно останешься.
- Но, - я пытаюсь возмутиться.
- Послушай, - он хватает меня за локоть и отводит в сторону. – Мы пойдём под землёй. Ты понимаешь, что это значит? Если у тебя снова будет приступ клаустрофобии, то ты можешь не только сам погибнуть, но и нас подставить. Ничего страшного не случится. Я обещаю, что мы все вернёмся, как только узнаем, что творится в особняке мэра. Никаких глупостей, понятно?
Я вздыхаю, прикрывая глаза. Оставлять Трюмпера одного мне не хочется, я же себе места не найду от беспокойства, но, с другой стороны, Зверь прав. Я могу подвергнуть опасности их всех, если вдруг что случится. Да и Том не маленький, всё-таки он же не один идёт, да и  с такой подготовкой ему всё нипочём.
- Хорошо, - говорю я, неохотно кивая. – Я останусь.
- Отлично, - он хлопает меня по плечу прямо в тот момент, когда возвращается Джозеф.
- Готовы? – спрашивает мужчина. Том кивает, собираясь отойти от меня, но я хватаю его за плечо.
Он останавливается.
- Обещай, что вернёшься.
Парень улыбается.
- Конечно, я вернусь. Обещаю, - он подходит ближе и осторожно целует меня в губы, отчего всё беспокойство покидает меня за пару мгновений. – Вернёмся через пару часов. Пошлите, ребята.
Он манит за собой Меган, Кэти и Логана, которые без колебаний направляются к выходу, оставляя нас в этом ужасном месте. Надеюсь, Господь действительно им поможет…
Иначе, я прокляну его всем своим сердцем.

0

131


7. Только по приглашениям  часть 1.


POV Zver’

Я, Меган, Логан и Кети отправляемся вслед за Джозефом в сторону входа в канализацию, чтобы через неё попасть на другой конец города в ратушу. Нам приходится пройти половину пути по открытой местности, избегая встреч с заражёнными, и попасть в небольшой пролив, за которым находится канализационный спуск. Железная дверь с трудом открывается, и мне в нос тут же ударяет запах экскрементов – я морщусь, но особого значения этому факту не придаю. Логан на мгновение закрывает нос рукой, затем осматривается, думая, что позади нас кто-то есть, и неохотно возвращается обратно. Я первым проскальзываю внутрь и начинаю спускаться по железной лестнице, уходящей под землю, здесь сыро и холодно, однако слишком тихо для того, чтобы чувствовать себя в безопасности. Я просто уверен, что здесь полно этих голодных тварей, готовых вонзиться зубами в твою плоть.
Мы идём дальше по тёмному проходу и останавливаемся, когда пред нами возникает большое каменное помещение с множеством железных давно заржавевших перегородок и переходов, почти полностью заполненное водой.
- Здесь всё затопило, - Меган осматривается, вглядываясь в темноту, словно опасаясь, что оттуда кто-нибудь выскочит, и я следую её примеру.
На втором ярусе я замечаю кабинку управления и уже собираюсь отправить туда, но меня останавливают.
- Я откачаю воду, - говорит Джозеф и решительно направляется в сторону второго яруса.
Я смотрю на то, как он поднимается по лестнице и исчезает в темноте. На мгновение мне кажется, что на него набросились заражённые, но вскоре я слышу, как поворачивается рычаг, загорается свет, и вода начинает постепенно исчезать.
- Там полно этих тварей, - говорю я так, словно речь идёт о баскетбольной игре. – Предлагаю просто быстро пробежать мимо них, чтобы не создавать лишнего шума. Не думаю, что там удастся прорваться, если мы вступим в драку.
Я осматриваю всех и останавливаю взгляд на Джозефе, который появляется в поле зрения и начинает двигаться в нашу сторону.
- Есть возражения?
Меган морщится, наверное, не особо горя желанием подчиняться мне, но ничего не говорит. Логан вообще не проявляет  ко мне никакого интереса, продолжая разглядывать ближайшее пространство. Когда возвращается Джозеф, я повторяю:
- Двигаемся быстро и бесшумно. Вы пойдёте со мной впереди и будете показывать дорогу. Остальные прикрывают сзади, - я крепче хватаю пистолет и киваю в сторону прохода, где только что была вода, и первым направляюсь в ту сторону, краем глаза наблюдая за тем, как наш проводник двигается рядом со мной.
Мы спускаемся в лабиринт канализации и быстро двигаемся вперёд – под ногами хлюпают остатки воды, пахнет сыростью, плесенью и какашками. Пахнет отвратительно, но это не самый худший аромат на свете, который мне доводилось почувствовать. Билла бы здесь, наверное, стошнило, хорошо, что он остался в церкви. Как только мы прибудем в ратушу, надо будет связаться с ними по рации.
Я немного сбавляю скорость и хватаю Джозефа за локоть, потому что до меня долетает звуки заражённых. Реагируют они заторможено, поэтому нам удастся взять их врасплох, если мы проскочим быстро. У нас будет буквально секунды три, пока они будут соображать, что происходит.
- Бежим, - шепчу я и ускоряюсь, переходя на бег.
Я укорачиваюсь от зависшего посередине прохода зомби, попутно ударяю второго в затылок, отчего он падает на колени, проскальзываю мимо ползающей твари, еле-еле успевая отскочить, прежде чем она клацает зубами, собираясь укусить меня за ногу.
Сердце взрывается – выстрелов позади я не слышу, значит, всем остальным удалось нормально проскочить мимо заражённых, а когда мы достигаем более-менее безопасного места, я немного сбавлю скорость. Джозеф тяжело дышит, пытаясь справиться с дыханием, и указывает на развилку. Я хватаю его под локоть и буквально тащу в ту сторону, потому что этому мужчине явно не добраться до цели самостоятельно.
Где-то позади я слышу шаги ребят, но не останавливаюсь. Если мы сбавим темп, то нас могут нагнать зомби. Или выскочить откуда-нибудь из темноты. Мы двигаемся молча примерно пять минут – слева неожиданно появляется фигура, и я мгновенно отпускаю нашего проводника и хватаюсь за голову твари, сворачивая ей шею. Тело падает на пол, даже не успев сообразить, что только что произошло, а мы уже двигаемся дальше. На моё удивление до нашей цели мы доходим без особых трудностей, однако, у меня такое предчувствие, что на обратном пути случится что-то нехорошее.
Мы вваливаемся в подвал ратуши и закрываем за собой дверь. Какое-то время мы пытаемся отдышаться, и только когда понимаем, что находимся в безопасности, перестаём волноваться.
- Пошлите, - говорю я, не в силах больше сидеть здесь. – Найдём этого мэра, выбьем из него припасы и свалим обратно.
Меган цокает языком и первая направляется в сторону двери, которая ведёт к лестничной площадке.
- Как представлю, что нам снова предстоит возвращаться по этим тёмным ходам канализации, в дрожь берёт, - жалуется Лерман, прежде чем отправиться вслед за девушкой.
Я закатываю глаза и двигаюсь следом.
- Не в сказку попал…
Тот отмахивается и замолкает. Мы поднимаемся наверх и выходим в небольшой коридор – охранник, который стоит у двери и охраняет её, дёргается в сторону и хватается за оружие.
- Чёрт возьми! – он опускает ружьё. – Откуда вы взялись?
Меган тормозит напротив него.
- Из канализации, - опережаю её я. – Где мэр? Нам надо срочно поговорить с ним.
Человек, видимо, всё ещё находясь в шоке из-за нашего внезапного появления, туго соображает. Фокс не выдерживает и направляется дальше, и я следую её примеру. Раз нам не хотят ничего говорить, сами найдём его. За спиной я слышу невнятное бормотание:
- Раз вы смогли прийти, то и эти твари тоже смогут…
Дальше я уже не слышу, точнее, не хочу слышать.
Лестница ведёт нас на три этажа вверх, несколько дверей заперты, остальные открыты. Одна из них ведёт во внутренний парк, в котором я замечаю несколько выживших жителей и военных, но мы поднимаемся выше и по чистой случайности находим кабинет мэра. Здесь несколько человек с оружием, но ни один из них даже не шевелится, когда видит нас. Похоже, им настолько лень что-либо делать в сложившейся ситуации, что за опасность они нас не принимают. Да и никто не примет. Я решительно иду вперёд, слыша впереди чьи-то споры, и захожу в отрытую дверь кабинета мэра. Там находятся двое: военный и гражданский, который тут же замолкают, как только видят нас.
- Кто вы и как сюда попали? – возмущается человек, видимо, тот самый мэр. Его лицо приобретает недовольные нотки, и я сразу понимаю, что он знает, зачем мы здесь. Мы не успеваем ответить, как мужчина продолжает: - Вы пришли за едой и лекарствами? Хочу вас огорчить, у нас самих почти ничего не осталось, всё рассчитано только для наших людей, - я открываю рот, чтобы хоть что-нибудь вставить в его нудную и неинтересную речь, но у меня не получается. – Прошу меня извинить, но меня ждут люди.
Он суетливо уходит к своему столу и начинает рыться там, давая понять, что не собирается нас слушать. Я шикаю и поджимаю губы: с ним бесполезно разговорить. Меган понимает это раньше меня и демонстративно разворачивается, чтобы уйти, и нам всем приходится покинуть комнату. Зря только время потеряли, теперь придётся возвращаться обратно в церковь ни с чем. И что я Биллу скажу? Чёрт…
Мы выходим во внутренний дворик и останавливаемся у дверей, начиная осматриваться. Здесь много чемоданов и коробок с оружием, а так же небольшими припасами в виде фруктов и шоколадок. В центре дворика сидят люди, а перед ними стоит военный и объясняет им, что нужно делать. Я невольно вслушиваюсь в его слова.
- В случае опасности вам нужно знать три правила. Первое, держитесь подальше от заражённых, они довольно шустрые, поэтому не подходите слишком близко. Как только вы видите эту тварь, сбегайте нахер, - я хмыкаю и прислоняюсь спиной к стене. Здесь душно и жарко, хочется пить. Очень. – Правило второе, эти твари не люди. Это больше ни дочери, ни сыновья, ни родители. Они – зло, а зло нужно уничтожать, поэтому цельтесь в голову. И третье правило, если вы увидите, как кого-то укусили, вспоминайте правило номер два…
- Чёртов ублюдок, - не выдерживает Меган, и я не сразу понимаю, о ком она говорит. – Этот зажравшийся урод только и думает, как спасти свою задницу. Мир катится к чертям!
Она шикает и недовольно морщится.
- А что ты хотела, каждый сам за себя, - Логан вскидывает руками. – Я тоже предлагаю нам действовать самим и послать к чёрту и спасателей и церковь!
Я немного молчу, пытаясь сообразить над его словами. По сути, он прав. Сейчас нужно действовать разумно, всё рано всех спасти мы не сможем, потому что в любую секунду заражённые могут атаковать. Даже если мы добудем припасы, это не гарантирует им жизнь.
- И что ты предлагаешь? – спрашиваю я, прожигая Лермана взглядом.
Тот решительно поворачивается ко мне и чётко говорит:
- Найти парня с радио. Только он знает, как отсюда выбраться, и плевать, что он может врать, другого выхода нет!
Все смотрят на него, соображая, стоит ли нам так рисковать, поэтому на какое-то время нас накрывает тишина, лишь голос военного раздаётся где-то на заднем фоне. Это напрягает и давит, и мне кажется, что я вот-вот сойду с ума.
- Звони Джейн, - Меган смотрит на меня. – Пусть заберёт нас отсюда.
Я медлю, затем достаю из заднего кармана рацию и пытаюсь связаться с ребятами в церкви.
- Джейн? Ты меня слышишь? Приём…
Помехи раздражают хуже голоса военного, но я ничего не могу с этим поделать. Я снова подношу рацию ко рту.
- Джейн…
- Я слушаю, - её голос почти не слышен, но разобрать можно. Через пару секунд он усиливается.
- Мы сворачиваемся, - говорю я. – Надо уходить, забери нас у выхода в канализацию.
Она какое-то время молчит, и я уже думаю, что сигнал пропал.
- Но как же жители? Мы же обещали помочь им!
Я вздыхаю, прикрывая глаза.
- Здесь нет провизии, - Меган раздражается. – Лучший способ помочь всем, это найти парня с радио. Только он в курсе, как нам выбраться.
Джейн выключает связь – помехи прерываются – затем снова включает.
- Нет. Мы обещали найти лекарства и еду, если вы не собираетесь этого делать, то я забираю машину и сама всё сделаю.
Только сейчас я замечаю на заднем плане шум двигателя машины и понимаю, что девчонка действительно стащила её.
- Джейн, где Билл? – спрашиваю я, мысленно расчленяя эту дурру за то, что она куда-то свалила. – Куда ты едешь?
- В церкви, - она замолкает. – Я еду в полицию, чтобы попросить у них припасов.
- Да ты с ума сошла! – Логан почти вскрикивает. – Там же бандиты, ничерта они не дадут. Дура! 
Я чертыхаюсь. Вот же идиотка, какого чёрта она туда попёрлась?
- Не смей, слышишь? – громко говорю я. – Мы добудем еду. И лекарства. Так что не делай глупостей, Джейн. Тебе ясно?
Девушка на мгновение замолкает – эта секунда кажется настоящей вечностью – а потом коротко говорит:
- Я буду у выхода.
Она прерывает связь, и в этот момент я понимаю, что всё. Либо она будет ждать нас, либо её схватят полицейские, если она сунется к ним. А уж, что они там с ней сделают, я не знаю и знать хочу. Точнее знаю, но…
- Пошлите, - Фокс кривится и осматривается. – А где Джозеф? Он же с нами был.
Я отрываюсь от стены и пытаюсь найти взглядом мужчину, но его нигде нет. И как, мать вашу, мы вернёмся через канализацию? Мы же заблудимся, пока будем искать обратную дорогу!
- Да чтоб его! – злюсь я, направляясь в сторону здания, чтобы найти проводника.
Он что, в туалет отлучился? Почему нам ничего не сказал? Чёртов сектант…
Мы возвращаемся внутрь и поднимаемся на верхние этажи, чтобы отыскать Джозефа или поспрашивать кого-нибудь о том, не видели ли они здесь чудного мужчину, который проповедует исповеди Бога, но, к нашему счастью, он находи нас сам.
- Я кое-что узнал, - радостно оповещает нас Джозеф. – Один из военных рассказал мне, что на рынке группа бандитов собрала много припасов, однако они забаррикадировали все выходы. Военный дал мне карту, которая ведёт к запасному входу в рынок, однако, нам придётся вернуться в канализации.
Логан морщится, но ничего не говорит.
- Отлично! – Меган хлопает в ладоши. – Одной проблемой меньше, идём прямо туда.
Я немного морщусь, но не возражаю. Всё-таки бандиты – это не заражённые, от них не спрячешься и не убежишь. Придётся идти напролом. Придётся переубивать их всех, чтобы они позволили забрать нам припасы и лекарства. Придётся убивать людей.

0

132

у меня один вопрос: когда прода?!)))

0


Вы здесь » Форум посвященный Tokio Hotel... » Slash » Мы ломимся во врата «Рая» (sequel Стук во врата «Рая»)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно