Перевела с английского Die Schneekönigin для http://www.liveinternet.ru/communit..._hotel/profile/
Копировать только с ссылкой на сообщество
За перевод на английский спасибо Apex @ LJ
Источник: http://tokiohotel-info.myblog.de/to...-MTV-Serbia-h1-
Здесь ответы на вопросы, которые вы посылали Tokio Hotel!
AndjelaUndTom: Вопрос ко всей группе: представляли ли вы когда-нибудь, какова была бы ваша жизнь не в Tokio Hotel? Как бы вы выглядели, что делали бы по жизни?
Bill: Ну, я правда не знаю. Я всегда хотел быть певцом со своим братом. Я мечтал об этом с 6-7 лет. Я никогда не задумывался о возможности делать что-то еще, и я не думаю об этом сейчас тоже.
Violet Gendig: Если бы вы могли пойти на любой концерт в этом году, что за концерт это был бы?
Tom: Мы бы очень хотели увидеть Aerosmith живьем, я думаю они играют несколько шоу на фестивалях в Европе в этом году.
Stanchy: Набирают обороты слухи о том, что "Darkside of the Sun" станет следующим синглом. Правда ли это, и когда мы можем ожидать новое видео?
Tom: Я не могу ничего пока сказать об этом, но вы все узнаете скоро достаточно.
Violet Gendig: Когда вы слышите песни Tokio Hotel по радио, слушаете ли вы их или меняете радиостанцию?
Bill: Нет, мы не меняем радиостанцию. Я очень доволен тем, что мы сделали на этот момент в музыкальном плане, и когда наша песня появляется на радио, мы включаем громкость на максимум.
Necke Roker: Какие группы более всего повлияли на вас?
Bill: У нас никогда не было каких-либо громких имен, которые оказали на нас влияние. Нена и Дэвид Боуи повлияли на меня, когда я был ребенком.
Tom: Я начал играть на гитаре из-за Джо Перри из Aerosmith. Он лучший и чертовски классный.
jezichawa: Есть кое-что инетерсующее меня: решает ли ваш менеджмент, какие города вы посетите, или вы имеете слово? Есть ли такой город, в котором вы хотели бы отыграть, но ваш менеджмент не рекомендует?
Tom: Это наше решение, где делать. Мы слушаем советы и рекомендации от нашего менеджмента, но если мы действительно хотим где-то сыграть, в каком-либо городе или стране, это наше решение.
xmiRRax: Довольны ли вы своим "Humanoid City" туром? Мы знем, что вы очень долго готовились к нему, у вас новая сцена, новые костюмы...теперь, когда вы можете представить все это фанатам, какова ваша реакция? Вы думаете, вы достигли своей цели, проведя незабываемое шоу для своих фанатов?
Bill: Абсолютно. Это было здорово до сих пор, и реакция фанатов просто невероятна. Это первый раз, когда я был полностью, 100% доволен постановкой...сцена, свет, эффекты...все идеально подходит на первый раз.
KaulitzQueen: С тех пор, как четверо из вас стали вегетарианцами, какая вегетарианская пища вам больше всего нравится, и что заставило вас решиться стать вегетарианцами в первую очередь?
Bill: Мы всегда были любителями животных, вот почему мы перестали употреблять мясо в любом виде и форме около двух лет назад - мы просто перестали. В действительности, это не было так уж сложно сделать. Мы все еще едим пиццу и пасту, только без мяса.
KaulitzQueen: Билл, где ты черпаешь идеи для своего стиля и внешнего вида?
Bill: Это естественно. Я просто не думаю об этом слишком много. Я всегда одеваюсь так, как чувствую - это всегда было так, и всегда так будет. Это просто отражение моего характера, я не копирую какие-то особые тенденции.
Adriana Tokio Hotel: Согласились бы вы, чтобы ваш дом снимали для MTV Cribs? xD
Tom: Абсолютно, кроме того, я сомневаюсь, что это было бы так же впечатляюще, как некоторые другие дома, которые я видел в этом шоу...
Ilma Kitivojevic: Кто самый забавный в группе?
Tom: Я, я, и я *все смеются*
Bill: Вот то, что он думает...
Reaper'sKitty: Вы все еще мечтаете сыграть в Токио?
Bill: О,безусловно. Мы никогда не были в Азии или Японии, и мы действительно с нетерпением ждем того,что поедем туда однажды - надеюсь, в этом году.
MTV: Сообщение от Tokio Hotel для фанатов всех регионов...
Bill: Огромное спасибо за поддержку - вы лучшие, и мы надеемся увидеть вас всех на концерте в Белграде.