Перевод X_Viktory_X для http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Источник http://www.sentimentalistmag.com/2009/1 … -to-human/
Копировать с ссылкой на сообщество

Tokio Hotel: Human Connect to Human

By Carrie Alison, Photo by Oliver Gast



Даже до того, как я определила местонахождение хорошо оборудованного отеля на Манхеттене, в котором остановились Tokio Hotel, я ясно услышала звуки полуобморочных девочек-подростков. Это обыкновенное зрелище и звук, где бы ни были красивые молодые люди из Tokio Hotel, по всему земному шару. Да, мульти-платиновый мировой феномен Tokio Hotel вернулся с безупречным, вызывающим привыкание, новым альбомом Humanoid. И девочки, в общем, эти маленькие девочки понимают. Они редко говорят о чем-либо ещё, пока я 30 минут нахожусь в их окружении. Разодеты в свои лучшие вещи, черные юбки, с тяжелым макияжем, в футболках с символикой немецкой группы, девушки оживлённо говорили с персоналом о том, кого из участников группы те видели в этот день. Я слышу указания и вопли «Билл, о боже!» и «Георг…. тааааакой симпатичный!». Позже они будут в Best Buy, где появятся ребята, и будут продолжать тосковать и чахнуть, и заставлять меня завидовать этим простым, безмятежным дням такой сильной любви к группе, что сердце может просто разорваться. А проведя 10 минут с парнями из ТН – братьями Биллом и Томом Каулиц, Густавом Шэфером и Геором Листингом, - я не могу сказать, что виню их.

Сижу напротив Tokio Hotel в их отельном номере, солист Билл – во всех отношениях, потрясающе похож на супергероя, образ которого создается на сцене. Сногсшибательный, правда, но одновременно, - Георг такой же. Рок-звездный вид Билла нельзя точно подытожить, но достаточно будет сказать, что визуальный эффект его макияжа, ирокеза и обтягивающих брюк – зажигательный и довольно гениальный. Парни скромны и вежливы; и когда я упомянула о девочках на тротуаре возле отеля, они улыбаются и расспрашивают больше о фанатках. Знаете, фаны для них – приоритет номер один, и я верю в это. Tokio Hotel отдают то, что получают; они объединяют.

Вы очень молоды, чтобы продюсировать альбом с такой уверенностью и зрелостью. Как шел процесс записи, по сравнению с Scream?
Билл Каулиц: Мы с Томом со-продюсировали этот альбом, это было впервые, и это реально круто. В основном, мы работали с нашими со-продюсерами из первой пластинки. В студии мы – как одна большая семья. Все хорошо знают друг друга, так что это действительно семейные вещи. Мы засели в студии примерно на год, пробовали много различных вещей, и этот альбом более электронный, это новое звучание.
Том Каулиц: Главным образом, с этим творением мы хотели создать новый звук.
Билл: Да. Для нас наступило время творчества и написания нового материала, потому что мы были в пути с прошлой пластинкой очень долгое время. Думаю, в декабре мы отыграли свой последний концерт с песней, которую я написал в 13 лет! Так что, действительно, это было время для нового материала.

Humanoid как название – вызывает много воспоминаний. Что подтолкнуло к нему? Оно вообще самоотносимо?
Билл: Нет. Humanoid – это было чувство, которое мы испытывали в детстве, взрослея в маленьком городке. Так что мы немного чувствовали себя человекоподобными. Думаю, именно такими видели нас другие люди.

Как музыканты, вы чувствовали…
Том: Как музыканты, да, и думаю, в общем, как личности.
Билл: Да, начиная от внешности и всё такое. Это также очень хорошо описывает нашу жизнь, потому что она не нормальна.
Том: Мы прошли сквозь все песни и почувствовали, что пластинка должна называться Humanoid.

В плане текстов, - есть чувство, что этот альбом также об отчуждении от мира за вашими стенами, и от важных человеческих отношений в наше время технологий, о том, что значит быть подростком. Что вы думаете об этом?
Билл: Да. Думаю, мы действительно старомодны со всеми этими явлениями. У нас нет Твиттера, и мы не часто бываем в Интернете. И я не пользуюсь телефоном! Я это осознал на прошлой неделе. У меня два телефона, но я ими не пользуюсь. Они просто целый день находятся у меня в комнате, и когда я прихожу, я просто посмотрю, иногда отвечаю, иногда нет. Мне очень нравится просто записывать всё ручкой на бумаге. Это естественно, и потому мне очень нравится. Но думаю, Интернет на самом деле очень полезный. Для нас как группы, это очень крутая вещь.
Том: Да, мы используем Интернет, чтобы оставаться на связи с фанатами. Чтобы брать их с собой. У нас есть TokioHotelTV, и в Интернете каждый может видеть нас весь день, смотреть, что мы делаем.

Вы очень интерактивны. Даже ваши фаны, которые прямо сейчас снаружи на улице, очень взволнованы.
Билл: Иногда трудно, если мы не можем дойти до какой-нибудь страны. Мы хотим, чтобы они всегда путешествовали с нами, были с нами в пути и могли видеть, чем мы занимаемся каждый день.

Почему вы считаете, что “Automatic” – лучшая песня, чтобы представить это новое звучание и пластинку всему миру и вашим фанатам?
Билл: Я думаю, у неё есть всё; потрясающее чувство и правильная энергия. Итак, мы хотели иметь действительно сильную песню, потому что таким является и альбом. “Automatic” была одной из последних песен, которые мы записали, и мы чувствовали себя хорошо с этой песней.

Видео – сумасшедшее, слегка пост-апокалиптическое!
Билл: Да! Видео классное. Мы снимали его в Южной Африке пять дней, долгая съемка.
Том: У нас был сафари-отель, и было весело. И по-другому!

У этой пластинки такой огромный, покоряющий звук. Что вы хотите, чтоб мир и ваши фанаты, и даже Америка, узнали о Tokio Hotel с этим альбомом?
Билл: Мы вложили в него всё. Некоторые музыканты видят это как работу; Tokio Hotel – наша жизнь. Мы начали десять лет назад. Мы встретили друг друга естественным путем. Tokio Hotel- наш ребёнок, и мы вкладываем в эту пластинку нашу любовь, и много всего. Вот что самое главное, – люди знают, что мы – естественно созданная группа.

Говоря о собственном вложении в альбом, тексты – личные? Просто, посмотрев на “Human Connect to Human” и“Pain of Love или даже на “Zoom Into Me, они кажутся личными.
Билл: Да, они личные, но это не постоянно автобиографические тексты. Но да, в каждой песне есть что-то личное. Ты каждый день собираешь какие-то идеи.
Том: Да. Я думаю, в каждой песне ты имеешь свои мысли и чувства. Всё!

Вы наблюдаете за людьми?
Билл: Да! Я люблю быть в торговом центре, сидеть, пить кофе и целый день наблюдать за людьми. Это правда забавно.

Когда вы думаете об Америке, что приходит в голову?
Билл: Она огромна!
Том: Это начало для Tokio Hotel.
Билл: Я думаю о VMA!

Как думаете, что нужно для покорения Америки?
Билл: Для начала – удача, и нужны действительно хорошие фаны. Наши фаны очень классные и поддерживающие. Требуется много работы, и действительно хорошие фанаты.