Форум посвященный Tokio Hotel...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум посвященный Tokio Hotel... » Интервью » Интервью за сценой программы "Wetten, dass...", 3.10.09


Интервью за сценой программы "Wetten, dass...", 3.10.09

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Перевела Inspiration

Часть 1

Ведущая: Сегодня в Германии, так же как и по всему миру, праздничный день. По крайней мере, для фанатов Tokio Hotel. Наконец-то выходит их альбом Humanoid, и вот они здесь. Привет!
ТН: Привет!
- Вы выглядите такими радостными, уже успели отпраздновать выход альбома?
Билл: К сожалению, нет. Мы сейчас все время в пути, у нас очень много дел, мы мало спали и не отпраздновали. Но мы, конечно, очень волнуемся по поводу того, что альбом наконец вышел, и в любом случае, у нас сейчас такое волнительное время, как никогда.
- Выходит две версии - английская и немецкая. Английская выходит также в Германии, а немецкую можно будет также купить в других странах?
Билл: В каждой стране есть обе версии. На самом деле, каждый может купить ту версию, которую ему хочется.
- (спрашивает что-то об объемах продаж)
Билл: Ну, первые результаты появятся только к понедельнику, но реакция фанатов пока что очень хорошая. Мы прочитываем некоторые комментарии, и пока все выглядит очень здорово. Мы очень довольны.
- Может ли так случиться, что следующий альбом вы выпустите только на английском? Или всегда будет создаваться и немецкая версия?

Билл: В данный момент мы не можем себе такого представить, чтобы мы выкинули какой-то из двух языков. Для нас невозможно выбрать, какая версия нам лично больше нравится, или какую мне лучше петь. Поэтому я думаю, что останутся обе.
- Хорошо. Когда выходит новый альбом, то мы, конечно, смотрим на название. И я не могу вас не спросить, почему это название, почему HumanOid? (произносит английский вариант, с ударением на О)
Том: По-немецки HumanoId!
- HumanoId, да, точно. Мы теперь должны произносить это на двух языках :-)
Том: Да, именно (смеется). HumanOid и HumanoId.
- Итак, почему?
Билл: Собственно, потому, что... Да, Гуманоид - так мы себя ощущали по жизни, Том и я, еще с тех пор, когда мы были совсем-совсем маленькие. Во время записи мы заметили, что альбом получается в каком-то смысле как послание с другой планеты, это проявляется в каждой песне, и поэтому мы считаем такое название очень подходящим. И мы сначала придумали название, а потом писали к нему песни.
- В вашем видео есть мотивы научной фантастики, но вы, как я слышала, на самом деле не фанаты этого, не так ли?
Билл: Да, точно. В начале мы очень много спорили, я говорил: "Нет, ни в коем случае", потому что для меня научной фанатастикой были фильмы вроде Star Track ("Звездый путь") или что-то в этом роде, и такого мне не хотелось. Но вообще я очень люблю такие фильмы, только не Star Track, а настоящие научно-фантастические фильмы.
Том: Я думаю, что фильмы вроде "Пятого элемента" очень классные, поэтому...
Билл: Так что мы любим научно-фантастические фильмы, но на создание альбома нас вдохновили не они.
- И какой фильм вы последний раз смотрели?
Билл, Том: "District 9"
- Он сейчас идет в кинотеатрах, да?
Билл: Да.
- А вы вообще можете ходить в кино?
Билл: Нет, мы его взяли напрокат.
- Правда? Я всегда думала, что вы не можете, что вы должны все время... (все смеются)
Билл: Это тоже правда...
Том: Вот, например, когда мы были в Кельне, для нас показали фильм уже после сеанса.
- Надо же, как здорово!
Том: Да. Но, на самом деле, мне хотелось бы лучше сходить в кино с друзьями, как все нормальные люди.
Билл: Мне кажется, ходить одному в кино скучно. Ты сидишь один и смотришь фильм. А кино для того, чтобы встретиться с людьми, купить поп-корн...
Георг: И им еще можно кидаться...
- (говорит что-то про то, как неприятно, когда кто-то, сидящий впереди, выходит на некоторое время, а потом возвращается и пока идет загораживает весь экран)
Билл: О да, меня это всегда раздражало.
Том: А еще пинать сзади тех, у кого во время сеанса звонит телефон.
- Как, такие все еще есть?
Том: Есть? Да не знаю! Я сто лет не был в кино. Надеюсь, уже нет.
- Смысл песни Automatisch основан на личном опыте?
Билл: Собственно говоря, нет. Должен сказать, что у тебя может быть безумно много мыслей и креатива, даже если ты не влюблен. Но с тех пор как я в группе, у меня не было любовных отношений, поэтому я не мог об этом писать. Но в нашей жизни мы встречали огромное количество автоматичных людей. В общем-то, весь музыкальный бизнес, в нем очень много таких людей, которые живут очень поверхностно и автоматично, и мы это почувствовали.
- (Биллу) Ты говоришь, что у тебя нет отношений, в твоей ситуации это действительно сложно, если ты не можешь даже пойти в кино...
Билл: Да, это проблема. Если бы я по-настоящему влюбился, я бы мог полностью изменить свою жизнь, потому что я такой человек, что, когда влюбляюсь, забываю про все. Я бы даже мог переехать в другую страну, в другой город...
Том: Поэтому мы надеемся, что он так ни с кем и не познакомится... (смеются)
Билл: Но в моем случае я правда не могу ни с кем познакомиться... Я не могу пойти в кино и сидеть рядом с кем-то.
- Так-так, посмотрим, кто-нибудь из девушек тут свободен?
Билл: (смеется) Думаю, в моей ситуации, чтобы влюбиться, мне должно реально повезти.
- От альбома к альбому вы становились все популярнее. Теперь вы сотрудничали с другими людьми, записывались на других студиях, это как-то улучшило ситуацию?
Билл: Собственно, именно это мы и использовали. Нам посчастливилось записываться на крутейших студиях, использовать лучшую технику, работать с клевыми людьми. И конечно, мы многое записали в Германии, но время от времени ездили в Л.А. Но теперь, если я говорю, что мы записывались в Л.А., это звучит, как будто мы кому-то подражаем, потому что каждый мелкий придурок отвечает, что он тоже записывался в Л.А.
Том: Но мы можем похвастаться, потому что большую часть альбома мы записали на нашей домашней студии, там же, где записывали предыдущие альбомы.
- Понятно. Как бы вы сами могли описать ваше новое звучание?
Билл: В любом случае, электронное. В течение последнего года мы больше не могли видеть свои лица, слышать название Tokio Hotel - и имели возможность этого не делать. Нам было необходимо время, чтобы наконец пойти в студию, записать новые песни, просто посмотреть, что мы хотим сделать в музыкальном плане. И поэтому мы попробовали много нового, создали безумно много различных версий. И пришли к тому, что наш звук... конечно, гитары остались, но он определенно стал более электронным.
- А вы не боялись, попробовав что-то новое, потерять уже достинутый успех?
Билл: Конечно, были люди, которые нам говорили: "Зачем? Вы с ума сошли! Вы так успешны, зачем вам что-то менять?!"
Том: Но это не такая уж радикальная перемена, эта лишь развитие, развитие нашего звука.

Часть 2

- Это звучание намного более зрелое...
Билл: Да. Я думаю, что главное, чтобы ты сам был доволен своей работой. Конечно, можно было бы не рисковать и снова написать что-то вроде Durch den Monsun. Но мы правда очень рады тому, что у нас получилось, что мы наконец смогли создать новые песни.
Том: Это звучание намного более зрелое, очевидно, потому, что нам с Биллом, вообще-то, уже 20 лет...
Билл: Да! Мы уже приближаемся к 30-ти! (смеются)
- Вам во многом приходится ограничивать себя. То, что вы получаете взамен, оправдывает эти ограничения?
Билл: Да. Иначе бы мы этим не занимались. Я думаю, я бы тогда... да... куда-нибудь уехал... Когда целый год сидишь и пишешь альбом, то потом хочется наружу, показать это людям. У меня недавно была такая мысль: как же это круто, какое же это счастье, что у нас есть возможность влиять на эмоции людей, обогащать их с помощью музыки, заставлять такое большое количество людей танцевать, смеяться, кричать, и это самое прекрасное. Мы получили такую возможность еще в таком раннем возрасте, и до сих пор... Это просто здорово. Я иногда прихожу в студию, записываю песню и потом думаю: "Черт! Я еще и деньги за это получаю! И это моя жизнь!" Это самое прекрасное.
- То есть, вы не относитесь к тем людям, которые за несколько лет заработали кучу денег на всю оставшуюся жизнь и потом перестают работать.
Билл: Да! Но это зависит от того, какая у человека работа.
Том: Я думаю, дело в том, с какой целью человек прекращает работать и ради чего. Мне кажется, здорово сделать себе отпуск на год, не работать, быть свободным. Мы, например, 5 лет работали без отпуска, так что я могу себе такое представить.
- Сейчас у вас снова промоушен, много интервью, много шума. Вам это приятно, или вам все равно, или...?
Билл: Мне кажется, что с Tokio Hotel это так же, как с другими. Многие удивляются, сколько ненависти мы вызываем у некоторых людей. Но я могу сказать, что меня это не страшит, наоборот, я рад, что нас снова ненавидят, для этого мы и выпускаем альбом (смеется).
Том: Это единственное, что мы ожидаем наверняка. Многие нам говорят: "А, вы будете иметь успех автоматически!" А мы говорим: "Нет, в студии мы об этом абсолютно не думаем. Единственное, в чем мы уверены - что люди нас будут за это ненавидеть."
- Хорошие мысли! (смеются)
Том: Абсолютно.
Билл: Мы с Томом это испытали еще в детстве. Что бы мы ни делали, всегда были люди, которые нас безумно ненавидели. Сейчас их просто стало больше, потому что нас знают больше людей. Но они тоже принадлежат нам, и я не хочу потерять их...
Том: Хуже становится, когда ненависть берет верх.
Билл: Тогда, конечно, д*рьмо (смеются)
- Гете-институт во Франции выразил вам благодарность за то, что благодаря вам французские подростки стали учить немецкий язык. Каким немецким фразам вы бы научили иностранцев прежде всего?
Густав: Почитайте, это в ZDF. (смеются)
- Но все-таки...
Том: Ну, у нас есть стандартная фраза: "Покажи мне свои сливы", но это больше для мужской части... Очень милая фраза, в Германии всегда срабатывает. "Покажи мне свои сливы", а кроме того... такие фразы, как "Привет", "Ты красивая(ый)", "Я люблю тебя", и так далее.
- Тоже хорошо работает...
Том: Да... Но "Покажи мне свои сливы" лучше всего.
- И, говоря об иностранных языках... У вас все еще случаются группиз в отелях?
Том: Эээ... Это к Биллу или кому? (смеются) Ну... что касается меня... не то чтобы я стал спокойнее, но я надеюсь найти длительные отношения, мне бы хотелось влюбиться, со мной этого до сих пор не было. Не то чтобы я переживаю, но желание есть...
Билл: Наконец он стал медленно взрослеть, глядя на меня...
Том: Ничего не знаю...
Билл: Волосы в черный цвет перекрасил... (смеются)
Том: Заткнись. Я не знаю, каково это, быть влюбленным, но судя по тому, как мне это описывали, это должно быть хорошее чувство. Поэтому мне просто хотелось бы это испытать. Например, у Георга есть девушка, и он целыми днями говорит о том, как он влюблен, и... мне тоже хотелось бы попробовать.
- (Георгу) А как тебе удается сохранять отношения, вы же все время в разлуке?
Георг: Ну, мы каждый день разговариваем по телефону, пытаемся как-то приспособиться. Если это настоящая любовь, то все получится.
- (Густаву) А как у тебя обстоят дела с личной жизнью?
Густав: Я один.
- И тебя это устраивает?
Густав: На данный момент да. У меня есть одна глупая цитата, но я не могу ее сказать.
- Ну скажи!
Густав: Нет, не скажу.
- Пожалуйста!
Густав: Нет.
- Ты можешь сказать только мне на ухо, без микрофона! Клянусь, я никому не скажу!
Густав: Нет!
Том: Это может ранить Георга. Поэтому нам приходится... Мы же не хотим его ранить...
Георг: Особенно ты.
- Ладно. Расскажите про ваш концерт в формате 3D?
Билл: О, это будет просто классно!!!
- Ну конечно!!! (смеются)
Билл: Нет, на самом деле, мы в это время не будем отдыхать. Мы записали этот концерт, он абсолютно новый, мы сыграли несколько песен с нового альбома. Это будет показываться в формате 3D. Ты приходишь в магазин и смотришь нас, как будто в реале.
Том: Это будет в больших медиа-маркетах по Европе.
- Вы успешны по всей Европе, по всему миру, выступаете в Америке, это просто невероятно. (Биллу) Напоследок такой вопрос: как вы выглядите по утрам?
Билл: А, так же д*рьмово, как остальные. (смеются)
Том: Я все-таки чуть менее д*рьмово.
- Отлично. Спасибо за интервью!
ТН: Спасибо
wwwkaulitz.org

0

2

Billinda написал(а):

(Биллу) Напоследок такой вопрос: как вы выглядите по утрам?
Билл: А, так же д*рьмово, как остальные. (смеются)

:rofl:

0


Вы здесь » Форум посвященный Tokio Hotel... » Интервью » Интервью за сценой программы "Wetten, dass...", 3.10.09


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно