Перевела Vibiki Toft kaulitz.org
TOKIO HOTEL на съемках клипа AUTOMATIC
Том: Мы в Южной Африке, в пустыне. Нигде. В самом его центре. Утром мы потратили 4.5 часа, чтобы добраться до места съемок из нашего отеля, который находится в ж*пе мира. Это второе из трех наших местоположений в Африке.
Билл: Интересно, что куда бы мы здесь, в Афирике ни поехали - везде на дорогах стоят указатели...
Том: ...вечеринка TOKIO HOTEL---> СЮДА
Том: Сегодня мы будем снимать еще 3 сцены с машинами. Все - крупным планом. Поющего Билла будут снимать через ветровое стекло. Это все, что касается сцен с машинами.
Билл: Представление будет завтра, так что эти ребята сегодня свободны...вот что он хотел сказать.
Том: Я тоже должен вести машину.
Билл: Ах! Как же это трудно - вести машину!
Том: А ты что дожен делать? Просто рот открывать? Я тоже так могу.
Билл: Я должен петь. ПРОСТО РОТ ОТКРЫВАТЬ???
Режиссер: Сейчас мы снимем машины издалека, чтобы "схватить" мираж.
Оператор: Ты сейчас получаешь последние инструкции?
Билл: Да, мне все говорят, как трудно вести машину . Мне было бы все равно, если бы нужно было просто вести машину. Но мы-то тут видео снимаем! Мне еще 20 минут будут "втирать", что нужно делать. А потом начнется съемка.
Том: Когда мы упоминаем "Аutomatic" (автоматический), нас одаривают дикими взглядами, и говорят, что это звучит глупо... но это нечто!
Билл: Но если вы задумаетесь, то поймете, что каждый день по многу раз вы пересекаетесь с автоматическими вещами. Особенно с момента написания нашей песни...
Том: Ок, дай мне объяснить смысл песни. По пути в Африку нам встретились 10 автоматический дверей, это автоматическое, то автомитическое, автоматические машины, и мы столько раз в день говорим "автоматический". И в немецком мы используем слово "автоматический" в качестве объяснения. Дети учатся автоматически, и столько всего автоматического...
Билл: И по большей части это позитивные вещи!
Том: Именно, автоматические вещи облегчают нашу жизнь, что само по себе позитивно.
Билл: Да, упрощает...
Том: Только в одном случае это плохо: когда отношения или любовь становятся "автоматическими". Тогда это доходит до точки, где начинаются проблемы. Вот о чем песня.
Билл: Да, именно в этом смысл песни.
Том: Только в одном случае "автоматическое" превращается в д*рьмо: в отношениях.
Режиссер: Мы будем снимать тебя. Ты стоишь там и поешь, а машины проезжают мимо.
Билл: ОК.
Билл: Все клево, только из-за этих кожаных брюк у меня болят ноги. Они не позволяют широко поставить ноги. Может, мне следует походить с остальными в спортивный зал...
Георг: Ты потрясающе выступил.
Билл: К концу выматываешься. Если не учитывать этого...мы не так много снимали, но все, что мы сняли, должно получится великолепно.
Георг: Да, определенно хорошо.
Том: Абсолютно.
Билл: У нас прекрасная команда, пейзаж просто нереальный. Здесь потрясающе. Все это стоит того, чтобы "ночевать в палатке"
Том: Из всего этого получится потрясающее видео. Лучшее из всех, что были до этого.
Георг: Это было здорово! Пилот просто великолепен!