Перевод:
Сегодня у меня в гостях Билл, Том, Георг и Густав! Привет ребята! Вы возвращаетесь с новым синглом Automatisch, но новый альбом выйдет только 2 октября в 2х версиях: английской и немецкой. Почему на английском? Не для того ли, чтоб покорить и другие страны? Ведь мы помним, что в 2008 вы получили награду за лучшую группу в США.
Билл: Мы решили сделать этот альбом на английском, мы не знаем было это в прошлом году или 2 года назад. Отныне наши альбомы будут доступны на 2х языках и это не имеет ничего общего с наградами от МТВ, скорее мы хотим, чтобы больше людей могли понимать тексты наших песен.
Вы чувствуете себя одинаково, когда поете на немецком и на английском? Так как английский ваш не родной язык, мы представляем насколько сложным это было для вас.
Билл:Поначалу нам нужно было привыкнуть к языку, особенно мне, и так как я перфекционист, я действительно хотел звучать идеально, хоть английский не является моим родным языком. Но сейчас мне одинаково легко, когда я пою на этих 2х языках. Я даже не знаю, какому отдать предпочтение.
Вокруг этого альбома ходило много слухов. Особенно по поводу сотрудничества. Guy Chambers(и другие...) Это правда?
Билл: честно говоря,это всего лишь слухи. Мы работали с теми же продюсерами, что и раньше. И это правда, что мы записывались в США. Мы не будем пока много об этом рассказывать.
Хит, который мы сейчас уже знаем - Automatic/Automatisch - появится 2 октября(прим.-сингл выходит 18 сентября). Расскажите нам о песне и о клипе, который вы снимали в пустыне в Южной Африке.
Билл: Мы решили выбрать это название для представления альбома, потому что мы все считаем, что оно идеально характеризует HUMANOID. Этот трек мы записали за очень короткий промежуток времени. Касательно клипа, у нас был шанс снимать его в Южной Африке. Это было круто, мы отлично повеселились.
Парни даже дали нам разрешение транслировать клип. Теперь мне хотелось бы спросить вас о более личном.Потому что я знаю, нас сейчас слушают ваши фаны и они ужасно хотят знать все о вас. Билл и Том, вам только что исполнилось 20, каково это, добиться такой невероятной карьеры? Вы хоть проживаете свою молодость, кроме всего остального?
Билл: Нам удалось побыть молодыми. Мы арендовали парк развлечений вместе с нашей семьей, друзьями, Георгом и Густавом. Это было нашей мечтой с детства.
Это правда,что вы совершали гораздо больше разных поступков, чем среднестатические парни вашего возраста. Вы работаете много, но вам это нравится. Мне интересно, что же вам подарили Георг и Густав?
Том: Обычно у нас такое правило: мы не дарим друг другу подарки. Но Георг впервые нарушил это правило и подарил нам видео игру. Мы не дарим подарков, потому что лучший подарок это любовь.
Какими вы себя видете в ближайшие 20 лет?
Том: мы надеемся, что все будет хорошо и что мы всегда будем существовать(прим.-имеется в виду как группа). Возможно, у нас будут длинные-предлинные каникулы, но мы надеемся, что всегда будем выступать и выпускать крутые альбомы.
В каком плане этот альбом отличается от предыдущего? Он больше поп-электро?
Билл: Это правда, что он немного поп и электро. Это новый звук, но это определенно Tokio Hotel. Мы ожидаем с волнением реакции фанов.
Это нас также интересует. Вас не было около 2х лет и 2 года это много для фанов.
Билл: Мы надеемся, что это будет та же публика, что фаны останутся нам верны. Французские фаны до сих пор любят нас и мы также надеемся, что появятся и новые фаны. В любом случае фаны выросли вместе с нами.
Почему вы остановились в течении этих 2х лет? Вы были слишком молоды? Возможно, боялись успеха?
Билл: Это был вовсе не перерыв, потому что в прошлом году мы были в туре, а затем сразу начали работу над HUMANOID. Для США это конечно был не перерыв, во Франции же наоборот. Вообще, у нас даже не было отпуска.
Вы вернулись, Tokio Hotel.После такого долгого отсутствия, какие вы испытываете чувства по возвращении?
Билл: У нас нет такого впечатления, что мы вернулись, потому что мы не чувствуем, что куда-то уходили.
Tokio Hotel все это время существовали и сейчас они готовы. Слушатели Goom Radio интересуются, планируете ли вы концерты в 2010?
Билл: Мы сейчас в процессе планирования всего. Еще нет никаких точных дат, но одно вам могу сказать совершенно точно: мы будем снова в Париже в начале 2010.
И последний вопрос для всех фанов, которые нас сейчас слушают, парни, у вас есть facebook и myspace?
ТН: У нас нет facebook, но есть myspace.
перевод на английский by eien
перевод by blind_hope & pure_morning_